utf8 - Perl pragma to enable/disable UTF-8 (or UTF-EBCDIC) in source code
use utf8;
use utf8 'Greek', 'Arabic'; # allow mixed-scripts in identifiers
no utf8;
# Convert the internal representation of a Perl scalar to/from UTF-8.
$num_octets = utf8::upgrade($string);
$success = utf8::downgrade($string[, $fail_ok]);
# Change each character of a Perl scalar to/from a series of
# characters that represent the UTF-8 bytes of each original character.
utf8::encode($string); # "\x{100}" becomes "\xc4\x80"
utf8::decode($string); # "\xc4\x80" becomes "\x{100}"
# Convert a code point from the platform native character set to
# Unicode, and vice-versa.
$unicode = utf8::native_to_unicode(ord('A')); # returns 65 on both
# ASCII and EBCDIC
# platforms
$native = utf8::unicode_to_native(65); # returns 65 on ASCII
# platforms; 193 on
# EBCDIC
$flag = utf8::is_utf8($string); # since Perl 5.8.1
$flag = utf8::valid($string);
The use utf8
pragma tells the Perl parser to allow UTF-8 and certain mixed scripts other than Latin, Common and Inherited in the program text in the current lexical scope for identifiers (package and symbol names, function and variable names) and literals. It doesn't declare strings in the source to be UTF-8 encoded or unicode, see "The 'unicode_strings' feature" in feature instead.
The no utf8
pragma tells Perl to switch back to treating the source text as literal bytes in the current lexical scope. (On EBCDIC platforms, technically it is allowing UTF-EBCDIC, and not UTF-8, but this distinction is academic, so in this document the term UTF-8 is used to mean both).
Do not use this pragma for anything else than telling Perl that your script is written in UTF-8. The utility functions described below are directly usable without use utf8;
.
Because it is not possible to reliably tell UTF-8 from native 8 bit encodings, you need either a Byte Order Mark at the beginning of your source code, or use utf8;
, to instruct perl.
When UTF-8 becomes the standard source format, this pragma wwithout any argument will become effectively a no-op.
See also the effects of the -C
switch and its cousin, the PERL_UNICODE
environment variable, in perlrun.
Enabling the utf8
pragma has the following effect:
Bytes in the source text that are not in the ASCII character set will be treated as being part of a literal UTF-8 sequence. This includes most literals such as identifier names (packages, symbols, function names, variable names, globs), string constants, unicode numeric literals and constant regular expression patterns.
Note that if you have non-ASCII, non-UTF-8 bytes in your script (for example embedded Latin-1 in your string literals), use utf8
will be unhappy. If you want to have such bytes under use utf8
, you can disable this pragma until the end the block (or file, if at top level) by no utf8;
.
use utf8
takes any valid UCD script names as arguments. This declares those scripts for all identifiers as valid, all others besides 'Latin', 'Common' and 'Inherited' are invalid. This is currently only globally, not lexically scoped. Being forced to declare valid scripts disallows unicode confusables from different language families, which might looks the same but are not. This does not affect strings, only names, literals and numbers.
The unicode standard 12.1 defines 152 scripts, i.e. written language families.
perl -alne'/; (\w+) #/ && print $1' lib/unicore/Scripts.txt | \
sort -u
Adlam Ahom Anatolian_Hieroglyphs Arabic Armenian Avestan Balinese Bamum Bassa_Vah Batak Bengali Bhaiksuki Bopomofo Brahmi Braille Buginese Buhid Canadian_Aboriginal Carian Caucasian_Albanian Chakma Cham Cherokee Common Coptic Cuneiform Cypriot Cyrillic Deseret Devanagari Dogra Duployan Egyptian_Hieroglyphs Elbasan Elymaic Ethiopic Georgian Glagolitic Gothic Grantha Greek Gujarati Gunjala_Gondi Gurmukhi Han Hangul Hanifi_Rohingya Hanunoo Hatran Hebrew Hiragana Imperial_Aramaic Inherited Inscriptional_Pahlavi Inscriptional_Parthian Javanese Kaithi Kannada Katakana Kayah_Li Kharoshthi Khmer Khojki Khudawadi Lao Latin Lepcha Limbu Linear_A Linear_B Lisu Lycian Lydian Mahajani Makasar Malayalam Mandaic Manichaean Marchen Masaram_Gondi Medefaidrin Meetei_Mayek Mende_Kikakui Meroitic_Cursive Meroitic_Hieroglyphs Miao Modi Mongolian Mro Multani Myanmar Nabataean Nandinagari Newa New_Tai_Lue Nko Nushu Nyiakeng_Puachue_Hmong Ogham Ol_Chiki Old_Hungarian Old_Italic Old_North_Arabian Old_Permic Old_Persian Old_Sogdian Old_South_Arabian Old_Turkic Oriya Osage Osmanya Pahawh_Hmong Palmyrene Pau_Cin_Hau Phags_Pa Phoenician Psalter_Pahlavi Rejang Runic Samaritan Saurashtra Sharada Shavian Siddham SignWriting Sinhala Sogdian Sora_Sompeng Soyombo Sundanese Syloti_Nagri Syriac Tagalog Tagbanwa Tai_Le Tai_Tham Tai_Viet Takri Tamil Tangut Telugu Thaana Thai Tibetan Tifinagh Tirhuta Ugaritic Vai Wancho Warang_Citi Yi Zanabazar_Square
Note that this matches the UCD and is a bit different to the old-style casing of "charscript()" in Unicode::UCD in previous versions of Unicode::UCD.
We add some aliases for languages using multiple scripts:
:Japanese => Katakana Hiragana Han
:Korean => Hangul Han
:Hanb => Han Bopomofo
These three aliases need not to be declared. They are allowed scripts in the Highly Restriction Level for identifiers.
Certain scripts don't need to be declared:
We follow the Moderately Restrictive Level for identifiers. I.e. All characters in each identifier must be from a single script, or from any of the following combinations:
Latin + Han + Hiragana + Katakana; or equivalently: Latn + Jpan
Latin + Han + Bopomofo; or equivalently: Latn + Hanb
Latin + Han + Hangul; or equivalently: Latn + Kore
Allow Latin with other Recommended or Aspirational scripts except Cyrillic and Greek. Cyrillic and Greek may not be used together for identifiers in the same file.
So these scripts need always to be declared:
Cyrillic Greek Ahom Anatolian_Hieroglyphs Avestan Bassa_Vah Bhaiksuki Brahmi Buginese Buhid Carian Caucasian_Albanian Coptic Cuneiform Cypriot Deseret Dogra Duployan Egyptian_Hieroglyphs Elbasan Elymaic Glagolitic Gothic Grantha Gunjala_Gondi Hanunoo Hatran Imperial_Aramaic Inscriptional_Pahlavi Inscriptional_Parthian Kaithi Kharoshthi Khojki Khudawadi Linear_A Linear_B Lycian Lydian Mahajani Makasar Manichaean Marchen Masaram_Gondi Medefaidrin Mende_Kikakui Meroitic_Cursive Meroitic_Hieroglyphs Modi Mongolian Mro Multani Nabataean Nandinagari Nushu Ogham Old_Hungarian Old_Italic Old_North_Arabian Old_Permic Old_Persian Old_Sogdian Old_South_Arabian Old_Turkic Osmanya Pahawh_Hmong Palmyrene Pau_Cin_Hau Phags_Pa Phoenician Psalter_Pahlavi Rejang Runic Samaritan Sharada Shavian Siddham SignWriting Sogdian Sora_Sompeng Soyombo Tagalog Tagbanwa Takri Tangut Tirhuta Ugaritic Warang_Citi Zanabazar_Square
All Limited Use Scripts are disallowed since 5.30. See http://www.unicode.org/reports/tr31/#Table_Limited_Use_Scripts.
Adlam Balinese Bamum Batak Canadian_Aboriginal Chakma Cham Cherokee Hanifi_Rohingya Javanese Kayah_Li Lepcha Limbu Lisu Mandaic Meetei_Mayek Miao New_Tai_Lue Newa Nko Nyiakeng_Puachue_Hmong Ol_Chiki Osage Saurashtra Sundanese Syloti_Nagri Syriac Tai_Le Tai_Tham Tai_Viet Tifinagh Vai Wancho Yi Katakana_Or_Hiragana Unknown
The following functions are defined in the utf8::
package by the Perl core. You do not need to say use utf8
to use these and in fact you should not say that unless you really want to have UTF-8 source code.
$num_octets = utf8::upgrade($string)
(Since Perl v5.8.0) Converts in-place the internal representation of the string from an octet sequence in the native encoding (Latin-1 or EBCDIC) to UTF-8. The logical character sequence itself is unchanged. If $string is already upgraded, then this is a no-op. Returns the number of octets necessary to represent the string as UTF-8.
If your code needs to be compatible with versions of perl without use feature 'unicode_strings';
, you can force Unicode semantics on a given string:
# force unicode semantics for $string without the
# "unicode_strings" feature
utf8::upgrade($string);
For example:
# without explicit or implicit use feature 'unicode_strings'
my $x = "\xDF"; # LATIN SMALL LETTER SHARP S
$x =~ /ss/i; # won't match
my $y = uc($x); # won't convert
utf8::upgrade($x);
$x =~ /ss/i; # matches
my $z = uc($x); # converts to "SS"
Note that this function does not handle arbitrary encodings; use Encode instead.
$success = utf8::downgrade($string[, $fail_ok])
(Since Perl v5.8.0) Converts in-place the internal representation of the string from UTF-8 to the equivalent octet sequence in the native encoding (Latin-1 or EBCDIC). The logical character sequence itself is unchanged. If $string is already stored as native 8 bit, then this is a no-op. Can be used to make sure that the UTF-8 flag is off, e.g. when you want to make sure that the substr() or length() function works with the usually faster byte algorithm.
Fails if the original UTF-8 sequence cannot be represented in the native 8 bit encoding. On failure dies or, if the value of $fail_ok is true, returns false.
Returns true on success.
If your code expects an octet sequence this can be used to validate that you've received one:
# throw an exception if not representable as octets
utf8::downgrade($string)
# or do your own error handling
utf8::downgrade($string, 1) or die "string must be octets";
Note that this function does not handle arbitrary encodings; use Encode instead.
utf8::encode($string)
(Since Perl v5.8.0) Converts in-place the character sequence to the corresponding octet sequence in Perl's extended UTF-8. That is, every (possibly wide) character gets replaced with a sequence of one or more characters that represent the individual UTF-8 bytes of the character. The UTF8 flag is turned off. Returns nothing.
my $x = "\x{100}"; # $x contains one character, with ord 0x100
utf8::encode($x); # $x contains two characters, with ords (on
# ASCII platforms) 0xc4 and 0x80. On EBCDIC
# 1047, this would instead be 0x8C and 0x41.
Similar to:
use Encode;
$x = Encode::encode("utf8", $x);
Note that this function does not handle arbitrary encodings; use Encode instead.
$success = utf8::decode($string)
(Since Perl v5.8.0) Attempts to convert in-place the octet sequence encoded in Perl's extended UTF-8 to the corresponding character sequence. That is, it replaces each sequence of characters in the string whose ords represent a valid (extended) UTF-8 byte sequence, with the corresponding single character. The UTF-8 flag is turned on only if the source string contains multiple-byte UTF-8 characters. If $string is invalid as extended UTF-8, returns false; otherwise returns true.
my $x = "\xc4\x80"; # $x contains two characters, with ords
# 0xc4 and 0x80
utf8::decode($x); # On ASCII platforms, $x contains one char,
# with ord 0x100. Since these bytes aren't
# legal UTF-EBCDIC, on EBCDIC platforms, $x is
# unchanged and the function returns FALSE.
Note that this function does not handle arbitrary encodings; use Encode instead.
$unicode = utf8::native_to_unicode($code_point)
(Since Perl v5.8.0) This takes an unsigned integer (which represents the ordinal number of a character (or a code point) on the platform the program is being run on) and returns its Unicode equivalent value. Since ASCII platforms natively use the Unicode code points, this function returns its input on them. On EBCDIC platforms it converts from EBCDIC to Unicode.
A meaningless value will currently be returned if the input is not an unsigned integer.
Since Perl v5.22.0, calls to this function are optimized out on ASCII platforms, so there is no performance hit in using it there.
$native = utf8::unicode_to_native($code_point)
(Since Perl v5.8.0) This is the inverse of utf8::native_to_unicode()
, converting the other direction. Again, on ASCII platforms, this returns its input, but on EBCDIC platforms it will find the native platform code point, given any Unicode one.
A meaningless value will currently be returned if the input is not an unsigned integer.
Since Perl v5.22.0, calls to this function are optimized out on ASCII platforms, so there is no performance hit in using it there.
$flag = utf8::is_utf8($string)
(Since Perl 5.8.1) Test whether $string is marked internally as encoded in UTF-8. Functionally the same as Encode::is_utf8($string)
.
Typically only necessary for debugging and testing, if you need to dump the internals of an SV, Devel::Peek's Dump() provides more detail in a compact form.
If you still think you need this outside of debugging, testing or dealing with filenames, you should probably read perlunitut and "What is "the UTF8 flag"?" in perlunifaq.
Don't use this flag as a marker to distinguish character and binary data: that should be decided for each variable when you write your code.
To force unicode semantics in code portable to perl 5.8 and 5.10, call utf8::upgrade($string)
unconditionally.
$flag = utf8::valid($string)
[INTERNAL] Test whether $string is in a consistent state regarding UTF-8. Will return true if it is well-formed Perl extended UTF-8 and has the UTF-8 flag on or if $string is held as bytes (both these states are 'consistent'). The main reason for this routine is to allow Perl's test suite to check that operations have left strings in a consistent state.
$bool = utf8::valid_script($script)
Check if $script
is a valid Unicode Script property for an identifier. Aliases are not. Old-style script names with a lowercase character following the _
are not. Checks are case-sensitive. Abbrevated script names are also not valid. TR39 Table 4 "Candidate Characters for Exclusion from Identifiers" are not automatically allowed, and need to be explicitly declared.
@scripts = utf8::script_aliases($alias)
Return the list of scripts for an $alias. E.g. script_aliases(':Japanese') =
('Katakana' 'Hiragana' 'Han')> An alias must start with the ':' character.
add_script_alias($alias, @scripts)
Add a custom alias (language) for multiple scripts, for languages which commonly use mixed scripts. An alias must start with the ':' character, and all scripts must be valid Unicode Script property names.
E.g.
BEGIN {
use utf8; # to load add_script_alias()
utf8::add_script_alias(':Ethiopic_Runic', # define it
'Ethiopic' 'Runic');
use utf8 ':Ethiopic_Runic'; # use it
}
as abbrevation for use utf8 'Ethiopic', 'Runic';
Predefined are ':Japanese' =
qw(Katakana Hiragana Han)> (Han standing for Kanji here) and ':Korean' =
qw(Hangul Han)> for mixing old chinese symbols.
utf8::encode
is like utf8::upgrade
, but the UTF8 flag is cleared. See perlunicode, and the C API functions sv_utf8_upgrade
, "sv_utf8_downgrade" in perlapi
, "sv_utf8_encode" in perlapi
, and "sv_utf8_decode" in perlapi
, which are wrapped by the Perl functions utf8::upgrade
, utf8::downgrade
, utf8::encode
and utf8::decode
. Also, the functions utf8::is_utf8
, utf8::valid
, utf8::encode
, utf8::decode
, utf8::upgrade
, and utf8::downgrade
are actually internal, and thus always available, without a require utf8
statement.
Some filesystems may not support UTF-8 file names, or they may be supported incompatibly with Perl. Therefore UTF-8 names that are visible to the filesystem, such as module names may not work.
perl5 upstream allows mixed script confusables as described in http://www.unicode.org/reports/tr39/ since 5.16 and is therefore considered insecure.
perl5 upstream does not normalize its unicode identifiers as described in http://www.unicode.org/reports/tr15/ since 5.16 and is therefore considered insecure. See http://www.unicode.org/reports/tr36/ for the security risks.
perlunitut, perluniintro, perlrun, bytes, perlunicode.
http://www.unicode.org/reports/tr36/#Mixed_Script_Spoofing, http://unicode.org/reports/tr39/#Mixed_Script_Confusables.